我会尽力回答这个问题。
首先,需要确定“culpa”是指罪责、责任还是指正义、错位等含义。根据不同的含义,可以展开以下方面的说明:
1. 词源词释:culpa源于拉丁语,意为“过失”,常用于法律、哲学等领域。可以解释该词的词源、词义、语法等方面的特点。
2. 用法及搭配:可以解释culpa的常见用法、搭配、常见的词组、常用的句型等。如culpa in contrahendo(预合同过失)、culpa lata(重大过失)等。
3. 法律相关:可以介绍culpa在法律中的具体含义、适用范围、相关法律条款等。
4. 哲学相关:可以介绍culpa在哲学中的概念、哲学思考等。
5. 文化背景:可以介绍culpa在不同文化背景中的含义和应用,比如culpa在西方文化中的重要性、culpa在东方文化中的差异等。
以下是5个中英文例句:
1. The court found the defendant guilty of gross negligence and assigned him culpability for the accident.(法院认定被告人存在重大过失,并判定他对事故负有责任。)
2. The contract was nullified on the grounds that the plaintiff had shown culpa in contrahendo.(原告在预合同阶段存在过失,因此合同被宣告无效。)
3. The doctor was sued for his culpa lata in the case of medical malpractice.(医生因为严重过失而被起诉,在医疗事故中承担责任。)
4. In philosophy, culpa is often associated with moral responsibility and accountability.(在哲学中,culpa通常与道德责任和问责联系在一起。)
5. The concept of culpa varies across different cultures, with some cultures emphasizing personal responsibility while others prioritize community-based solutions.(culpa的概念在不同的文化中存在差异,一些文化强调个人责任,而其他文化则优先采取基于社区的解决方案。)
英 [ˈkʌlpə] 美 [ˈkʌlpə]
n. 过失;疏忽;罪行
例句:
1. La culpa es mía. No debería haber conducido después de beber.
犯错是我自己的责任。我不应该在饮酒后驾车。
2. La policía encontró al verdadero culpable del robo.
找到了真正的盗窃罪犯。
3. No es culpa del niño, deberías haber sido más cuidadoso.
这不是孩子的错,你应该更加小心。
culpa的意思是"疏忽",在英美地区还有"罪"的意思,在线发音:['kulpә, 'kʌl-],culpa在英语中经常以名词形式出现,在《英汉新词词典》中,共找到81个与culpa相关的句子。
Culpa的词典翻译
1.疏忽
例句:Now, look, I may have overstepped a bit in trying to help out my son, and if so, mea culpa. (为了帮我儿子 我可能有些越线了 如果是这样的话 我向你道歉)
2.罪
例句:Nostra culpa. Man grows cold faster than the planet he inhabits. (人类以比栖居的这个星球更快的速度变得冷漠。)
用法及短语
culpa一般作为名词使用,如在felix culpa([网络] 有福的罪过;快乐的过失;幸运的过犯)、lata culpa([法] 重大过失)、levissima culpa([网络] 轻微过失)等常见短语中出现较多。
felix culpa | [网络] 有福的罪过;快乐的过失;幸运的过犯 |
lata culpa | [法] 重大过失 |
levissima culpa | [网络] 轻微过失 |
magna culpa | [法]重大过失 |
Mayor Culpa | “过失市长”(纽约市长郭德华自谦的称呼) |
mea culpa | n. 我的过失, 我应负的责任 |
例句
1. Nostra culpa. Man grows cold faster than the planet he inhabits. (翻译:人类以比栖居的这个星球更快的速度变得冷漠。)
2. Chapter four is looking for roomage of the application of culpa in contrahendo from tendency of standard clause. (翻译:第三部分是从格式条款的发展趋势探寻缔约过失责任发展的理论空间。)
3. I say my culpa for breaking the rule of obedience... by not stopping work when I heard the bell. (翻译:我的罪过是违反服从的戒律 因为我听到钟声时没有马上放下千边的工作)
4. It seems impossible, but when I say my culpa to you next... (翻译:与每一夜视为的恩典 想起来很不可思议,不过我下回要告罪时)
5. Mr Zoellick's frank mea culpa sounded impressive, and the project has been suspended. (翻译:佐利克先生坦白的罪过书听来很感人,而此项目已被搁置。)
6. The idea of estoppel or culpa in contrahendo, can be used to create obligations during pre-contractual negotiations. (翻译:这个想法不容反悔或缔约过失责任,可用于制作过程中承担的义务前的合同谈判。)
7. - Drink to my little bunny. (翻译:Mea culpa. Eh? Drink to my little bunny.)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(54条)