作为。是有关于“undankbar”的说明:
“undankbar”是德语中的一个形容词,意思是“不感激的”、“忘恩负义的”。这个词可以用来描述一个人或事物对某种好处或利益没有恰当的回应,或对别人的帮助没有感激之情,展现出缺乏感激之心或忘恩负义的行为和态度。是几个方面的说明。
1.词源和构成:该词由前缀“un-”和“dankbar”(感激的)构成,前缀“un-”表示否定,因此整个词汇的意思就是“不感激的”。
2.语法用法:undankbar这个词通常是用来形容人或行为的,形容词,它可以放在名词前面作定语,也可以直接用作谓语,形容主语的特点。
3.情境用法:这个词通常用来描述对别人的帮助没有感激之情,甚至忘记了他们的帮助,以及那些表现出忘恩负义的人。
4.同义词:在德语中,和undankbar相似的词语还有“verdrießlich”(令人不快)、“undurchführbar”(无法执行)、“unzulänglich”(不足之处)等等。
5.反义词:这个词的反义词是“dankbar”(感激的),用来描述一个人或事物表现出热情、感激或感恩之情的态度或行为。
中英例句:
1.这个忘恩负义的人被视为是一个undankbar的人。
This ungrateful person is considered an undankbar person.
2.他接受了帮助,但是并没有表达感激之情,这是一个明显的undankbar的行为。
He accepted the help but did not express any gratitude, which is an obvious undankbar behavior.
3.他的态度表明他是一个忘恩负义的人,因为他对别人的帮助显得十分undankbar。
His attitude showed that he was an ungrateful person because he seemed very undankbar to the help of others.
4.被这样的一个undankbar的人帮助,他感到很失望,因为他从这个人那里得不到感激之情。
He was disappointed to be helped by such an undankbar person because he didn't get any gratitude from him.
5.她不仅参观了博物馆,还写信感谢他们安排参观的时间,显示出她是一个非常dankbar的人。
She not only visited the museum but also wrote a thank-you letter to them for arranging the visit, showing that she is a very dankbar person.
undankbar的中文翻译是不感激的。它的读音为“[ˈʊntaŋkbɑɐ]”。
例句:
1. Er war immer so freundlich zu ihr, aber sie war ihm gegenüber sehr undankbar.
He was always so kind to her, but she was very ungrateful to him.
2. Ich finde es sehr undankbar, wenn Leute nicht dankbar für das sind, was sie haben.
I think it's very ungrateful when people aren't grateful for what they have.
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(34条)