我会提供一些基础知识和例句,希望对您有帮助。
1. 缩写词含义:
'abd'是"abdomen"的缩写,表示腹部、腹部的部分或者内容。
2. 单词含义:
'abd'不是一个单词,无法独立单词存在。
3. 用途:
'abd'通常用于医学领域,例如指代腹部的肌肉、内脏器官和组织。
4. 派生词:
'abdominal'是'abd'的形容词形式,可表示与腹部有关的。
以下是5个中英文例句:
1. My abd muscles are so sore from doing sit-ups yesterday. (昨天做仰卧起坐让我的腹肌酸痛了。)
2. The doctor ordered a CT scan of my abd to check for any abnormalities. (医生要求对我的腹部进行CT扫描,以检查是否有异常。)
3. She complained of pain in her lower abd and was diagnosed with appendicitis. (她抱怨下腹部疼痛,并被诊断为阑尾炎。)
4. The massage the massaged my abd to help with digestion. (师我的腹部,帮助消化。)
5. The patient experienced a sharp pain in her abd after eating a heavy meal. (病人在吃完一顿沉重的饭菜后感到肚子剧烈疼痛。)
中文翻译:阿卜杜拉
读音:ā bǔ dù lā
例句:
1. Abd is a common abbreviation for the name Abdullah.
阿卜杜拉是阿卜杜拉的常见缩写。
2. Abd is a popular name in many Arabic-speaking countries.
在许多语国家,阿卜杜拉是一个流行的名字。
abd通常被翻译为"有、正确的是"的意思,还经常被翻译为仅差学位论文即可毕业,在线读音是[abd],abd来源于英语,在《实用英语词典》中,共找到25个与abd相关的句子。
ABD的释义
1.有
例句:It is now in the Abd Al-Mu 'min library in Tichitt, copied in fine Andalusi calligraphy. (它现在被保存在位于提希特的阿伯艾尔·穆米图书馆,以书写精美的安达卢西亚文字誊写。)
2.正确的是
例句:The word " The rain is both useful abd troublesome . " has always been popular. (人类一直很推崇坦尼森所说的这句话:“雨既有用,又带来麻烦”。)
3.仅差学位论文即可毕业
例句:My son told Sultan Moulay Abd Al-Rahman of the quantity of books I had bought. (我儿子告诉苏丹穆力·阿伯德·艾尔·拉哈曼我们已经买了多少书。)
4.准博士、仅差学位论文即可毕业
例句:ABD and MDD are not mutually exclusive. (翻译:ABD和MDD并不是互斥的。)
例句
1. My son told Sultan Moulay Abd Al-Rahman of the quantity of books I had bought. (翻译:我儿子告诉苏丹穆力·阿伯德·艾尔·拉哈曼我们已经买了多少书。)
2. ABD and MDD are not mutually exclusive. (翻译:ABD和MDD并不是互斥的。)
3. Portable ABD, a micromation product of GC-TMS, can be used to obtain reliable data in field. (翻译:ABD是GC-TMS检测技术微型化的商品,它可以很方便的带到野外,得到可靠的测定数据。)
4. Figure 4: Mapping the various ABD workflows across several projects. (翻译:图4:描述横跨若干个工程的各式各样的ABD工作流程。)
5. Abd-El Krim, their leader, very cunning, very clever has unified the Berber tribes into one fighting force the like of which you have never seeen! (翻译:克宁,他们的首领 聪明兼狡猾 巴巴族结合为一个战斗队伍 好像到处是你们从没见过的)
6. Abd I felt it fits and compare the concept of "The Lunatic" and "The Lost People" . (翻译:觉得很贴切,然后反复比较“迷徒”与“妄想者”的概念。)
7. What can you tell me about Atiyah Abd Al-Rahman? (翻译:癸矗ガ纨┰耙 Τ罙秆?)
8. His name was Abd-ar-Rahman and he was an exile. (翻译:他的名字是阿卜杜拉曼,而且他是一位被流放者。)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(25条)