讨巧的英语是"choose the easy way out",还可以翻译为get the best for oneself at the least expense,在《实用英语词典》中,共找到77个与讨巧相关的短语释义和例句。
讨巧翻译为get the best for oneself at the least expense。
Once again what often feels natural does not necessarily look natural or flattering.
3. act artfully to get what one wants
讨巧翻译为act artfully to get what one wants。
Natural body postures are not always flattering when preserved in a photograph.
DISCUSSION TECHNIQUE discussion skills ( 讨论技巧 )
workshop on reading skills ( 阅读技巧研讨会 )
Progress in Modern Biomedicine ( 护理管理技巧的探讨 )
1. There was no clever psychology here: Prof Rajan simply looked closely at what the basic incentives were and where they might lead.
译文:这里不存在讨巧的心理学手段:瑞占教授不过是仔细观察了最基本的激励因素都有哪些,它们又将指向何处。
2. What would you do to ask your papa for chocolate?
3. i am taking the easy way out because i chose a career... that you and her just don't approve of?
译文:我所采取讨巧 因为我选择的职业. 你和她 只是不认同。
4. Natural body postures are not always flattering when preserved in a photograph. Be careful of big head tilts and "broken necks" .
译文:自然的身体姿态不会永远在照片上讨巧的。拍照的时候特别要注意不要大头照和“折断脖子”。
5. Kevin always preferred the easy way out.
6. However flattering the angle, they could not disguise the fact that, as she breezily admitted, her lips were too thick and her nose too big.
译文:不管镜头角度如何讨巧,还是掩盖不了一个事实,杰德也曾轻快承认过,她的嘴唇太厚,她的鼻子太大。
7. Cannily, Mr. Kan said he was only postponing the postal-reform vote, not killing it.
译文:菅直人首相讨巧地说,他只是推迟了邮政改革,并无扼杀之意。
8. So you're gonna take the easy way out, huh?
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(32条)