事得其反用英语怎么说 事得其反英语翻译

事得其反的英语是"not element/not gate",还经常被译作duck soup,在《牛津英汉双解词典》中,共找到31个与事得其反相关的翻译和例句。

事得其反用英语怎么说 事得其反英语翻译

事得其反的英语是"not element/not gate",还经常被译作duck soup,在《牛津英汉双解词典》中,共找到31个与事得其反相关的翻译和例句。

4. not element/not gate(反元件/反闸)

3. Relatives reported that she was suffering from a severe illness.

4. i'm unaccountably hungry today.

5. To reduce the chances of his body rejecting the arms, Which is huge.

6. You have to make yourself happy.

7. That was something against the nature.

8. Tyler's back. Tyler's back. Nice job from dan catching vince

9. And i have to go against that.

10. So you're not fighting me so much as you are the human condition.

13. i really think you're overreacting.

14. Do you still think i'm overreacting?

15. Actually it's nothing important,

本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处

(263)
阳光三叠用英语怎么说 阳光三叠英语翻译
上一篇
吃枪药用英语怎么说 吃枪药的英语翻译
下一篇

相关推荐

发表评论

登录 后才能评论

评论列表(9条)