theocin在英语中代表"茶硷、茶碱"的意思,还经常被翻译为化,在线发音:[theocin],theocin来源于英语,在《英语词汇学习小词典》中,共找到28个与theocin相关的句子。
Theocin的词典翻译
1.茶硷
例句:The embattled OC Chairman also hit out at the critics of the Games and said he was ready for any inquiry post the Games. (印度奥委会也回应对本届运动会的指责说,他已经准备好回答关于本届运动会的任何质询。)
2.茶碱
例句:Trash doesn't fall from the sky, it falls from our hands ", said Vikki Spriulli, OC President, in an interview. " (海洋保护组织维奇·斯普鲁利在一次访问中说,“垃圾不会从天而降,它来自我们的双手。”)
3.化
例句:Tot tackle these problems, I announced a series of measures in my Policy Address on Oc tober 8 l ast ye ar. (为了解决这些问题,我已在去年十月八日发表的《施政报告》中,公布了一系列措施。)
4.医、化
例句:This is a statement from the acting OC of the IRA in this area. (翻译:这是一个这片地区爱尔兰共和军指挥官的声明)
用法及短语
theocin一般作为名词使用,如在soluble theocin([医] 可溶性茶硷, 醋酸钠茶硷)等常见短语中出现较多。
soluble theocin | [医] 可溶性茶硷, 醋酸钠茶硷 |
例句
1. Tot tackle these problems, I announced a series of measures in my Policy Address on Oc tober 8 l ast ye ar. (翻译:为了解决这些问题,我已在去年十月八日发表的《施政报告》中,公布了一系列措施。)
2. This is a statement from the acting OC of the IRA in this area. (翻译:这是一个这片地区爱尔兰共和军指挥官的声明)
3. Our country has already stepped into the old ages oc iety, this the old-age tourist market has enormous potentiality. (翻译:我国已步入老年社会,老年旅游市场有着巨大的潜力。)
4. An OC-48 with a data rate of 2.488 megabits. (翻译:一个OC -48系统 只有2.488兆的单倍数据倍率)
5. Following the latest fashion trend only makes you a tiny drop in an oc ean of people. (翻译:盲目追逐最新潮流只会使自己平凡的像海洋里的一滴水。)
6. Elsewhere, the concrete floor was simply sealed with zero-VOC epoxy. (翻译:其他混凝土楼板也完全使用了零V OC环氧粘合剂。)
7. Conclusions The establishment of scoring criteria is clinically helpful for the selection of LC or OC convertion. (翻译:结论LC难易度评分标准的建立有利于临床选择LC或中转OC。)
8. PS: there were plenty of conversions of Kalashnikov rifles to bullpup layout before the Vepr, like Russian OC-14 Groza, Finnish Valmet M82, Chinese Type 86 or South African CR-21. (翻译:西蒙兹:有卡拉什尼科夫的足够小斗犬转换前vepr布局,像俄罗斯的OC - 14格罗佐,芬兰的瓦尔·梅特m 82狙击,中国式86或南非铬21。)
9. George also doesn't understand why MPS can approve the Bandar Indah and give them the OC. (翻译:邱氏不会明白为什么MPS可以批准并分发英达镇的入伙纸。)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(1条)