outsit的中文解释是"或逗留、得更久",作为动词时有"坐"的意思,发音音标为[aut'sit],outsit在英语中经常以动词形式出现,在《英语自学简明词典》中,共找到31个与outsit相关的句子。
Outsit的词典翻译
1.或逗留
例句:But the SSR is myopic when it comes to Howard Stark, which is why I have been conducting my own investigation. (战略科研署在斯塔克的事情上太短视了 But the S. S. R.)
2.得更久
例句:Yes, Sim Lan, get out Treasure out (get out Treasure out)
3.坐
例句:Whatever is out there might still be out there. (Whatever is out there might still be out there.)
4.坐得超过、坐
例句:This is the S.S. Great Western that he built to take care of the second half of that journey. (翻译:这就是他建造的S.S大西部铁路 连接旅程的第二段。)
例句
1. Whatever is out there might still be out there. (翻译:Whatever is out there might still be out there.)
2. This is the S.S. Great Western that he built to take care of the second half of that journey. (翻译:这就是他建造的S.S大西部铁路 连接旅程的第二段。)
3. ♪ ph-phresh out, ph-phresh out the runway. ♪ (翻译:♪ Phresh out the runway ♪ ♪ Phresh out, phresh out the runway ♪ ♪ I hear you walk ♪)
4. Or is your service not needed at the SSR? (翻译:Or is your service not needed at the S. S. R.)
5. And yesterday is weaving in and out, out, out (翻译:∮ And yesterday is weaving in and out, out, out)
6. As T.S. Eliot puts it... (翻译:正如T.S.艾略特所说… )
7. Because STS-200 is a delicate, top-secret satellite recovery that's why. (翻译:因为 S T S 2 0 0 是最高机密 所以不能)
://www.ted.com/talks/jr_s_ted_prize_wish_use_art_to_turn_the_world_inside_out.html (翻译://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/jr_s_ted_prize_wish_use_art_to_turn_the_world_inside_out.html)
9. You'll find your way around. (翻译:- 是的。- 那你familizarás。)
10. Also an "I" and an "S", also a "T", an "M", an "A" and another "S". (翻译:还有I 还有S 还有T 和M 和A 和另一个S)
11. Oh, you know, quite fabulous. (翻译:非常可爱 Écoute, euh... très, très chouette.)
12. Magician searched for a white rooster for a very long time, (翻译:魔术师找了很久白色的公鸡 Le magicien, il a cherché le coq blanc très très très longtemps.)
13. The raisins. No, no, no. Not swollen, not disintegrated. (翻译:葡萄既没有发胀也没有发皱 Les raisins, non, ni gonflés ni fripés.)
14. I'll turn them all into Iranoffs, Buljanoffs, and Kopalskis. (翻译:我会把他们变成伊万诺夫s 布杰诺夫s和卡巴斯基s)
15. I-I don't mean to bother you, but we're just really big fans of Firefly. (翻译:先... Hi, excuse me, s... s...)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(59条)