experitze通常被翻译为"法、作鉴定"的意思,在英美地区还有"提出专门性意见"的意思,单词读音音标为[experitze],experitze是一个英语名词,在《大课标百科词典》中,共找到85个与experitze相关的例句。
Experitze的中文翻译
1.法
例句:Apurese, apurese, vamos, vamos! (IA p火灾E,AP触发E, VAMOS,VAMOS!)
2.作鉴定
例句:Nowlisten,Otto, I'mgonnasendyou the e-vite andyoucome,okay? (现在听,奥托,我会送 您的E -维生素E,你来了,好吗?)
3.提出专门性意见
例句:- This is my fiancee Brooke. - A pleasure to meet you. (-这是我的 fianc é e Brooke。)
4.对、提出专门性意见
例句:ET is made of rubber, everybody knows that. (翻译: seriously? man. E.)
例句
1. - This is my fiancee Brooke. - A pleasure to meet you. (翻译:-这是我的 fianc é e Brooke。)
2. ET is made of rubber, everybody knows that. (翻译: seriously? man. E.)
3. Now that he's traveling, he asked her to send... her e-mail address to his e-mail address. (翻译:现在他正在旅行,他要她... 把e -mail地址发到他的e)
4. Surely Chief Heuber himself, with his enormous exp... (翻译:Heuber总探长就可以啊 他有着丰富的经...)
5. I drew the E so it looks like an E to another person. (翻译:我这样画E,所以其他人 就能把它认成E。)
6. N. — Mein e gut en Freund e , my good friends. (翻译:第一格— Mein e gut en Freund e my good friends. )
7. Liaison for international business inspection , exp . & imp . Trade and management consulting. (翻译:从事有关纺织品进出口贸易的业务联络和相关的市场调研。)
8. The letter E, as in emperor. (翻译:这就是E卡命名的由来 皇帝 也就是Emperor的E)
9. Primary exp anded intergranular pore is the most dominant in the pore types, and they derived from solution of feldspar and cutting. (翻译:孔隙类型主要是扩大原生粒间孔隙,由长石、岩屑直接溶解而成;)
10. Ltd. is a comprehensive Imp&Exp company that engages in researching macromolecule compound material and manufacturing the product. (翻译:荆州市玉龙科技发展有限公司是一家从事高分子复合材料研发和产品生产的综合性进出口企业。)
11. Can we maybe discuss this somewhere else? (翻译:{\fs18\3cH3E3E4B} Can we maybe discuss this somewhere else?)
12. You're deprived of dessert, outings, TV... (翻译:不去出去玩也不许看电视 privée de sortie et privée de télé!)
13. Served in afghanistan before that. (翻译:E. A. for seven years.)
14. E {-8} is rather more difficult to visualise. (翻译:E{- 8}更加难以描绘。)
15. Contact Us - Tianjin TianXing WheelChair Imp Exp Co. , Ltd. (翻译:天津市天兴轮椅进出口有限公司-。)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(9条)