lawrentiana在英语中代表"复、英国作家"的意思,其中文解释还有"劳伦斯的遗物"的意思,发音是[lɔ:,renʃi'ɑ:nә],lawrentiana来源于英语,在《在线英语词典》中,共找到20个与lawrentiana相关的例句。
Lawrentiana的中文翻译
1.复
例句:Did you find out about the rent? (搞清楚租金的事了吗 Did you find out about the rent?)
2.英国作家
例句:The router has a unique IP address given to the company by IANA. (路由器拥有一个唯一由IANA分给这家公司的的IP地址。)
3.劳伦斯的遗物
例句:Simpleton, Hong Kong is the area of rule of law (Hong Kong is the area of rule of law)
4.研究劳伦斯的著作、劳伦斯的遗物
例句:- And it was rent-controlled. (翻译:- 你家那么棒的 - And it was rent -controlled.)
用法及短语
lawrentiana一般作为名词使用,如在Lawrentiana([复]n.(英国作家)劳伦斯的遗物,研究劳伦斯的著作)等常见短语中出现较多。
Lawrentiana | [复]n.(英国作家)劳伦斯的遗物,研究劳伦斯的著作 |
例句
1. Simpleton, Hong Kong is the area of rule of law (翻译:Hong Kong is the area of rule of law)
2. - And it was rent-controlled. (翻译:- 你家那么棒的 - And it was rent -controlled.)
3. Rent of my pajamas, 25 cents. (翻译:两毛五我的睡衣出租费 Rent of my pajamas, 25 cents.)
4. - Can you still pay my rent? (翻译:- Can you still pay my rent? - Oh, be fair.)
5. And of course the DoC contract with IANA remains in effect. (翻译:然而,我们别忘了美国和IANA的合同仍然有效。)
6. business,design,language,law,simplicity (翻译:business,design,language,law,simplicity)
7. Here we are at the offices of theatrical agent Jeremy Rent. (翻译:纸板: 这里是剧团人Jeremy Rent的办公室)
8. government,law,philosophy,politics,sports (翻译:government,law,philosophy,politics,sports)
9. - And this is your brother-in-law... (翻译:- And this is your brother -in -law...)
10. global issues,law,mission blue,oceans,politics,science (翻译:global issues,law,mission blue,oceans,politics,science)
11. Even so, sir, this law was made for a very good reason. (翻译:this law was made for a very good reason.)
12. Yes, be our daughter-in-law (翻译:be our daughter -in -law)
13. Quite good, is the sanctions that was subjected to law (翻译:is the sanctions that was subjected to law)
14. IANA has actually set aside specific ranges of IP addresses for use as non-routable internal network addresses. (翻译:IANA事实上专门给不可路由的网络指定了一段IP地址。)
15. Cos this rent is a miracle. (翻译:这租金低得出奇 Cos this rent is a miracle.)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(42条)