关于”下册“的英语作文范文2篇,作文题目:Lower Volume。以下是关于下册的高考英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。
高分英语作文1:Lower Volume
A study in the British medical journal shows that eating more fruits, especially blueberries, apples and gs, can reduce the risk of type 2 diabetes. This study shows that blueberries can reduce the risk of type 2 diabetes compared with three whole fruits, but the effect of juice is not the same. Researchers in the UK, the United States and Singapore used data in ust for nurses and health In three large studies conducted by professionals, the link between fruit consumption and the risk of type 2 diabetes was studied.
In these studies, partints were followed up every four years using a food frequency questionnaire. Partints were asked how often on average they ate a standard portion of each fruit. The fruits used in the study were gs or raisins, peaches, plums or apricots, plums, bananas, cantaloupes, apples or ears, oranges, gfruit, strawberries and blueberries Analysis of the data showed that eating three servings of blueberries, gs and raisins a week, apples and pears significantly reduced the risk of type 2 diabetes, while all fruits reduced the risk, which seemed to be particularly effective.
中文翻译:
英国医学杂志上的一项研究表明,多吃水果,特别是蓝莓、苹果和葡萄,可以降低患2型糖尿病的风险,这项研究表明,与三份整份水果相比,蓝莓可以降低患2型糖尿病的风险,但果汁的效果并不相同,英国、美国和新加坡的研究人员使用了数据在UST对护士和卫生专业人员进行的三项大型研究中,研究了水果消费与患2型糖尿病的风险之间的联系。在这些研究中,研究人员使用了食物频率调查问卷,每四年对参与者进行一次随访,问他们平均多久一次每种水果都吃一个标准的部分研究中使用的水果是葡萄或葡萄干、桃子、李子或杏子、李子、香蕉、哈密瓜、苹果或耳朵、橘子、葡萄柚、草莓和蓝莓研究人员对数据的分析显示,每周吃三份蓝莓、葡萄和葡萄干,苹果和梨能显著降低患2型糖尿病的风险,而所有水果都能降低风险,这些水果似乎特别有效。
万能作文模板2:降低音量
How to strengthen the mutual trust in our society, the influence of the lack of mutual trust between people on social development has hindered the development of society and morality, and brought a series of social problems, which affected the long-term stability of society. In fact, the main reason for the distrust among people is: distrust between people, some dishonest behaviors enhance people's mutual trust Mutual trust is very simple. We need the integrity, tolerance and understanding of others.
中文翻译:
如何增强我国社会互信,当前社会中人与人之间缺乏互信对社会发展的影响,已经阻碍了社会和道德的发展,并带来了一系列的社会问题,影响了社会的长期稳定事实上,造与人之间不信任的主要原因是:人与人之间的不信任一些不诚实的行为增强了人与人之间的互信是很简单的,我们需要他人对他人的正直、宽容,去理解他人。
满分英语范文3:下册
In recent years, the news that the proportion of English in China's traditional college entrance examination has declined has aroused heated public discussion, especially among students. They have two different views on this news: on the one hand, students who think that learning English is a boring and difficult task, while those who are not good at learning English are full of praise, because the lower the percentage of English, the smaller the gap between them and the higher English Achievers. In other words, the lower the percentage of English, the more likely they are to enter a better university.
In my opinion, people with good English scores will be disappointed because their advantages will be reduced. In the long run, the decline of English level in college entrance examination is not conducive to the overall development of students and the improvement of the English level of the whole nation. In short, the examination is a great motivation for second language learners, and the low proportion of English in the traditional college entrance examination will undoubtedly bring about further negative effects on students.
中文翻译:
近年来,英语在我国传统高考中所占比例下降的消息引起了公众的热议,尤其是在学生中。他们对这一消息有两种不同的看法:一方面,那些认为学习英语是一项枯燥而困难的任务的学生而那些不擅长学习英语的人则赞不绝口,因为英语的百分比越低,他们与英语成绩越高的人之间的差距就越小。换句话说,英语的百分比越低,他们就越有可能进入更好的大学,在我看来,英语成绩好的人会感到失望,因为他们的优势会被降低。
从长远来看,大学入学考试中英语水平的降低不利于学生的全面发展,不利于提高整个民族的英语水平,总之,考试对二语学习者来说是一个很大的动机,而中国传统的大学入学考试中,英语的比例较低无疑会给学生带来进一步的负面影响。
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(8条)