ethnocracy在英语中代表"另一种选择是民族政权、族群政体"的意思,其中文解释还有"一族统治"的意思,发音是[eθ'nɔkrәsi],ethnocracy常被用作名词,在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到46个与ethnocracy相关的例句。
Ethnocracy的释义
1.另一种选择是民族政权
例句:Paul will be the only man up against racy female dancers at the Pole Divas 2009 final in Manchester in November. (11月,保罗将作为唯一的男性选手去曼彻斯特参加2009年度全英钢管舞大赛总决赛。)
2.族群政体
例句:The-the geosynchronous satellite from Arthur C. Clarke. (地球同步人造卫星是借鉴了Arthur C. Arthur C. Clarke:)
3.一族统治
例句:If A equals B, and B equals C plus ten, then C is to A... (A=B B=C+10 C相对于A是多少?)
例句
1. If A equals B, and B equals C plus ten, then C is to A... (翻译:A=B B=C+10 C相对于A是多少?)
2. The study investigates that the ethnic groups identity trend, economic development and adaptation level matter the ethno-national relations. (翻译:研究表明,跨界民族的认同倾向、经济发展水平和社会适应程度对族际关系的影响最为重要。)
3. Paul will be the only man up against racy female dancers at the Pole Divas 2009 final in Manchester in November. (翻译:11月,保罗将作为唯一的男性选手去曼彻斯特参加2009年度全英钢管舞大赛总决赛。)
4. And after a week of complaints, this racy Chicago billboard has been removed from its downtown perch. (翻译:在被抱怨了一周之后,这幅芝加哥市中心的广告版终于被搬走了。)
5. Tujia traditional ethno-musical culture is one of the accomplishments of the human beings in the Yangtze Gorges area. (翻译:土家族传统音乐是人类文化成就在土家族聚居区内存见的具体形态之一。)
6. The publications are similar to "A&F Quarterly", a racy magalog also produced by Weber. (翻译:这些出版物类似于韦伯出版的《A&F 季刊》,这是一本生动活泼的杂志。)
7. - Then a C-minus is pretty good. (翻译:没上课考C -已经很不错了 {\3cH202020}Then a C)
8. -Everybody say, "C KiIIuh." -C KiIIuh! -C KiIIuh! (翻译:大家来喊他,C Killuh,C Killuh 还有人再来么?)
9. Therefore, the festival in the grave JiSao both new BeiSuan tears, and death is the laughter, is an outing in a racy20 festival. (翻译:因此,这个节日中既有祭扫新坟生离死别的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。)
10. Charlie-0-5-Sanders, are you there? (翻译:C05 Sanders 回答我! C05 Sanders!)
11. With you, seven. Let's just round it off to a racy 8.5 and be done with it. (翻译:和你就7分 干脆就算8.5分吧 就这么填)
12. C major. Sopranos and altos in thirds. Altos on C, sopranos above. (翻译:C大调,中音与高音 中音是C调,高音更高)
13. He had a sound feeling that the idiom was the backbone of a language and he was all for the racy phrases. (翻译:他感到习语是语言的主要支柱,因此特别主张用生动的短语,他的想法是非常正确的。)
14. Mr. Crone had made his name defending the company's racy tabloids in court. (翻译:克龙因在法庭上为新闻集团的低俗小报进行辩护而扬名。)
15. C.C. wrote it, so that means we own it, right? (翻译:这是斯斯写的 那表示我们拥有它的 对吧?)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(61条)