汉乐府诗的英语翻译是"yuefu",在日常中也可以翻译为"dichtung",在《牛津英汉双解词典》中,共找到65个与汉乐府诗相关的短语翻译和用法。
示例:All that grinding and stirring, eh? eh?
2. - What poem? - The poem, man.
3. Compose a poem in her honour.
4. So, you're an arrogant official now.
5. - The death of songwriting.
6. And their poem creation had studied and inherited many from the folk Yuefu poems of Han dynasty.
7. The poem. i knew he'd iike the poem!
译文:任高渐离为秦国的大乐府令 大乐府令,名列高位 掌管国家宗庙大典。
11. How could you dare not join in?
12. Sir, there's not enough time. You must.
13. i will be your court composer.
14. it's true that the life is a poem and a poem is the cause of the life, but do not let the poetry take away what matters to you.
译文:活着等于诗,诗也是活着的理由 为了诗不能丢下所珍惜的。
15. The second chapter discusses the beginning stage of "the System of Guci in Yuefu" .
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(47条)