毕字繁体通常被翻译为"traditional Chinese"的意思,还可以翻译为unsimplified Chinese character,在《实用英语词典》中,共找到65个与毕字繁体相关的短语翻译和用法。
毕字繁体翻译为unsimplified Chinese character。
示例:What is it, like a Chinese character or something? 让我看看 是汉字还是什么?
2. You save? One can save you about it
3. Had no idear that once use this old Chinese expression, Hermit wants to speak in Guangdong way. However, she knows nothing of it.
译文:唔知为什么,一用繁体字就特别想用广东话,虽然H是完全不会粤语的。
4. ..he's looking for can bring my people back.
5. Mayday. Mayday. Calling Camp Blue Sky.
6. i beg you to save me, sister.
7. if you don't stop being such a glutton, you'll get as fat as Mammy.
8. Uncle chow Save Woon-woon chow, save Woon-woon...
9. Just because i saved Mina before... she took me back to the village
10. Are you sure of that, Beav?
11. Help me! Someone, please, help me!
12. Added CHT language support to video players
13. Traditional Chinese characters...
14. Oh, they got the kids out. Okay.
15. John Brittle, Ellis Brittle, Roger Brittle, sometime called Lil Raj.
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(23条)