竹篮打水一场空的英语有两种说法,可以翻译为all in vain,还经常被译作 Draw water in/with a sieve,在《英国翻译词典》中,共找到90个与竹篮打水一场空相关的译文和例句。
竹篮打水一场空翻译为 Draw water in/with a sieve。
His dream of being hired as an editor proved to be pie in the sky.
2. initiate a movement(发起一场运动)
5. normalized field impedance(归一场阻抗)
pour water into a sieve Drawwaterina sieve Draw water with a sieve ( 竹篮子打水一场空 )
1. All my efforts have been for nothing.
2. Life... ain't nothing at all.
3. Or your riches will come and go.
4. Everything's falling apart!
5. Nobody's losing their heads.
6. it all came down to nothing.
7. i don't want all of this to have been for nothing.
8. - We gain nothing by losing our heads!
9. it might be nothing, Chris.
10. Communism won. it's all for nothing.
11. But it is all vanity, you know.
12. He has nothing to show for it.
13. i got nothing keeping me here.
14. Otherwise, everything will have been pointless.
15. He's asking us to fund a wild-goose chase.
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(42条)