已所不欲勿施于人的英语可以这样说:almonry,还经常被译作off the press,在《英语自学简明词典》中,共找到88个与已所不欲勿施于人相关的短语释义和例句。
3. Don't you want to go and meet Barbie?
4. Look, Charlie's been in hell.
5. You hardly want to go on living.
6. You're hurting so much that you want to die!
7. We need to treat other people the way they want to be treated, which means we had to ask.
译文:“己所不欲,勿施于人”的 意思是我们 要张口询问别人要什么。
8. i have behaved in a way that isn't like me.
9. Do unto others as you would have somebody do unto you.
译文:己所不欲勿施于人 Do unto others as you would have somebody do unto you.。
10. Because it's eating me up inside. it's eating me up.
11. You will never forget the pain
12. The number you have dialed can't be reached at the moment,
13. Maximus, you are a Roman too
14. Treat others as you like to be treated.
15. The mobile you called is switched off
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(87条)