作为语言模型AI,我将尽力回答你的问题。关于'schmeichler'这个单词或者缩写词,可能是一个普通名词或者一个德语词语。在德语中,“Schmeichler”可以表示为一种贬义词,是一个贬义词,意思是“阿谀奉承的人”。我将从五个方面详细说明'schmeichler':
1. 词语含义
'schmeichler'是一个德语单词,意思是阿谀奉承的人。
2. 用途
'schmeichler'用于定义那些奉承他人以获取好处的人。这个词通常有贬义,因为这种人的行为往往不真诚。
3. 同义词
与'schmeichler'有关的同义词包括'Schleimer','Hochstapler','Lügner'等。这些词的含义与schmeichler非常相似。
4. 反义词
'schmeichler'的反义词可以是“straightforward”或“honest”,这些词强调诚实和直率,与阿谀奉承的人形成对比。
5. 例句
以下是5个中英文句子,其中包括'schmeichler'这个词或者有关的同义或反义词。
1. Er ist ein Schmeichler und tut alles, um die Aufmerksamkeit anderer zu erlangen。
(He is a flatterer and does everything to gain the attention of others.)
2. Eine der häufigsten Arten von Schmeichlern ist ein Hochstapler, der vorgibt, etwas zu sein, das er nicht ist。
(One of the most common types of flatterers is a fraudster who pretends to be something he is not.)
3. Der Manager hat immer einen geraden Blick und ist keiner, der Schmeichler erträgt.
(The manager always has a straight gaze and is not one to tolerate flatterers.)
4. Ein Lügner ist oft auch ein Schmeichler, der alles sagt, um das Vertrauen anderer zu gewinnen.
(A liar is often also a flatterer who says anything to gain the trust of others.)
5. Ehrlichkeit und Offenheit sind wichtig, um Schmeichler und ihre falschen Versprechungen zu vermeiden.
(Honesty and openness are important to avoid flatterers and their false promises.)
翻译:schmeichler意为阿谀奉承者、奉承者。
读音:[ˈʃmaɪ̯çlɐ]
例句:
1. Er ist ein Schmeichler und versucht immer, sich bei seinen Vorgesetzten beliebt zu machen.
翻译:他是个阿谀奉承者,总是试图让自己在上级中受欢迎。
2. Ich mag keine Schmeichler, die nur aus Eigeninteresse nett zu mir sind.
翻译:我不喜欢那些只是出于自己的利益对我友好的阿谀奉承者。
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(14条)