fenagle通常被翻译为"欺诈、的变体"的意思,其次还有"欺骗"的意思,单词读音音标为[fә'nei^l],在英语中以动词出现较多,在《英语自学简明词典》中,共找到17个与fenagle相关的句子。
Fenagle的释义
1.欺诈
例句:I'm tired of your perpetual nag ging. (我对你无休止的唠叨厌烦了。)
2.的变体
例句:I know a lot about your family. MAN: (Miss Malfete, this is Francois le Combier.)
3.欺骗
例句:Do not nag him. (不要唠叨他。)
4.诈欺、欺骗
例句:Not the hay! What magic is this? (翻译:不要 干草不能丢 Non, pas le foin!)
例句
1. Do not nag him. (翻译:不要唠叨他。)
2. Not the hay! What magic is this? (翻译:不要 干草不能丢 Non, pas le foin!)
3. There is the best Fe3 + doping amount. (翻译:有一个最佳的掺杂浓度。)
4. Unfortunately, we'll need you to reissue the check. (翻译:是FE建设开出的 很不幸 这张支票得重开了)
5. - What's "Le Mantellate" ? - The female prison ! (翻译:―什么是Le Mantellate ―女子)
6. Neither Monday nor Tuesdays, also not Wednesdays. (翻译:周一不换 周二不 周三也不 ni le lundi, ni le mardi, ni même le mercredi.)
7. Now, it's the kids that nag, not the wife. (翻译:现在不是老婆在唠叨了 而是孩子们在唠叨了)
8. That's a music box ma had sent from santa fe. (翻译:那个是妈妈从Santa Fe带来的音乐盒)
9. The favorite of Maman. The little clown of Papa. (翻译:妈妈的儿子 爸爸的小丑 Le fils à sa maman, le petit clown à son papa,)
10. Then? - Well, I'll take it. (翻译:我买了 Bon ben, je vais le prendre.)
11. I'm the prosecutor at santa fe. (翻译:姓Callum 我是Santa Fe市的检察官)
12. You will be in control of the situation. (翻译:没问题 走着瞧 Tu auras le contrôle de la situation.)
13. When he gets up late, you nag him. (翻译:呵呵 妈妈 你真是起早了也说 起晚了也说 你说该怎么好)
14. On the Atchison, Topeka And the Santa Fe (翻译:On the Atchison, Topeka And the Santa Fe)
15. - Nag, nag, nag. We got a yacht, a bracelet, you've got Osgood, I've got Sugar. We'll be cookin'. (翻译:咱们有游艇、手链、意中人 我们混得很不错)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(84条)