"Barcollare" 是一个意大利语动词,意思是蹒跚、摇晃、东倒西歪、喝醉。它是一个不及物动词,常与介词“per”连用。
词组搭配:
- barcollare per la strada:在大街上东倒西歪
- barcollare come un ubriaco:像个醉鬼一样蹒跚
- barcollare dalla stanchezza:因为疲劳而摇摇欲坠
发音拼写:[bar-kol-là-re]
七个相关的中英文翻译例句:
1. Dopo aver bevuto troppo, ha barcollato fino alla macchina. (喝醉后,他东倒西歪地走到车边。)
After drinking too much, he staggered to the car.
2. Era così stanco che ha barcollato per qualche istante. (他太累了,有一会儿摇摇晃晃地走路。)
He was so tired that he staggered for a moment.
3. Il bambino che impara a camminare barcolla spesso. (学步的孩子常常蹒跚不稳。)
The toddler who is learning to walk often staggers.
4. Con la ta da ballo vuota, ha barcollato sulle note della musica da solo. (在舞池空无一人的情况下,他独自跟着音乐摇摆。)
With the dance floor empty, he staggered to the music alone.
5. Dopo aver corso la maratona, barcollava come un ubriaco. (跑完马拉松后,他摇摇晃晃,像个醉鬼。)
After running the marathon, he was staggering like a drunk.
6. Era ubriaco morto e barcollava sulla strada. (他喝得醉醺醺的,在街上摇晃。)
He was dead drunk and staggering on the road.
7. Il naufrago barcollava sulla spiaggia deserta. (那个遇难船员在荒凉的海滩上摇摇晃晃。)
The shipwreck survivor staggered on the deserted beach.
中文翻译:用项圈约束
读音:bā cōllāre
例句:
1. 汪汪戴上项圈,以防止它乱跑。
(The dog was forced to wear a collar to prevent it from running around.)
2. 这位训犬师告诉我们,使用项圈约束狗只是一种暂时的方法,必须与训练相结合。
(The dog trainer told us that using a collar to restrain a dog is only a temporary method and must be combined with training.)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(40条)