epigonisms的中文解释是"天赋不如先辈的子孙、等于",在日常中也代表"蹩脚的模仿者"的意思,读音为[e'pɪɡənɪzəm],epigonisms常被用作名词,在《汉语英语翻译词典》中,共找到96个与epigonisms相关的例句。
Epigonisms的翻译
1.天赋不如先辈的子孙
例句:Stop right there, you pig. (站这别动 Stop right there, you pig.)
2.等于
例句:And Vance Munson is a pig! (范斯孟森是一头猪! )
3.蹩脚的模仿者
例句:Yeah, well, Pig is better. (是啊 不过 小猪比你好 Yeah, well, Pig is better.)
4.的变形、蹩脚的模仿者
例句:Damn you for a pig thief, Floyd Hatfield. (翻译:该死的偷猪贼 浮洛伊德・ 哈特菲尔德 Damn you for a pig thief, floyd Hatfield.)
例句
1. Yeah, well, Pig is better. (翻译:是啊 不过 小猪比你好 Yeah, well, Pig is better.)
2. Damn you for a pig thief, Floyd Hatfield. (翻译:该死的偷猪贼 浮洛伊德・ 哈特菲尔德 Damn you for a pig thief, floyd Hatfield.)
3. - Not the Pig, Julie, Verne. (翻译:- Not the Pig, Julie, Verne. - 救丕格干什么? - 不是丕格,朱莉,是维恩)
4. He skewered her like a little pig. (翻译:他串她 像一个小猪。He skewered her like a little pig.)
://www.ted.com/talks/christien_meindertsma_on_pig_05049.html (翻译://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/christien_meindertsma_on_pig_05049.html)
6. Paul Nolasco, a spokesman for Toyota, said the company was aware of such critic isms, but called them one-sided. (翻译:保罗诺拉斯科,对丰田公司的发言人表示,该公司对这种批评是知道,但称他们是片面的。)
7. - See? And since when do pork rinds come from a pig? (翻译:since when do pork rinds actually come from a pig?)
8. All this to-do over a pig. (翻译:就气得中风了 All this to -do over a pig.)
9. Second, and this one is specific to the organs from the pig, every pig carries a virus that is benign to the pig, but can be transmitted into humans. (翻译:其二,这种排斥反应 尤其针对猪的器官来源, 每一只猪都携带着一种 对猪来说是良性的病毒, 但这种病毒是可以传染到人类身上的, )
10. The wordings we often see are feudalism, capitalism, socialism and Communism, all called "isms" . (翻译:我们常看到的提法是封建主义、资本主义、社会主义和主义,都称为“主义”。)
11. Can everybody keep a Secret? (翻译:可以通过e V erybody保持发E CRET?)
12. A guide to more than 400 "isms" , including terrorism, globalism and baptism. (翻译:这本书便是400多个“主义”的简介,包括,全球化主义,洗礼。)
13. Why will she, Monsieur Pig? (翻译:Why will she, Monsieur Pig? 何以见得,丕格先生?)
14. Once these two isms are abolished, unity will result. (翻译:两个主义一取消,团结就出现了。)
15. - At first, for everything. But then for long pig. (翻译:but then for long pig.)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(61条)