tictack的意思是"滴答、滴嗒",还经常被翻译为的变体,单词读音音标为[美 ],在英语中以名词出现较多,在《郎文当代高级英语辞典》中,共找到66个与tictack相关的例句。
Tictack的词典翻译
1.滴答
例句:This step creates a new database called "ttt, " which has the tic-tac-toe schema. (这个步骤创建了一个名为“ttt”的新数据库,用于保存tic-tac-toe模式。)
2.滴嗒
例句:Trigeminal neuralgia, also known as tic douloureux, sometimes is described as the most excruciating pain known to humanity. (三叉神经痛,也称为痛,有时被描述为人类已知的最严重的疼痛。)
3.的变体
例句:Affects and Control to Welding Quality of Tack Welding Defect for LSAW Pipe (直缝焊管预焊缺陷对埋弧焊质量的影响及控制)
4.滴答声、的变体
例句:However, now the dolphin is in this channel, the crew can try a different tack. (翻译:不过 现在它进入这条河道 摄制组可以尝试另一种办法了)
例句
1. Affects and Control to Welding Quality of Tack Welding Defect for LSAW Pipe (翻译:直缝焊管预焊缺陷对埋弧焊质量的影响及控制)
2. However, now the dolphin is in this channel, the crew can try a different tack. (翻译:不过 现在它进入这条河道 摄制组可以尝试另一种办法了)
3. Imagine a tick-tack-toe grid in your viewfinder. (翻译:想象取景器中一点一点移动的栅格。)
4. People are queuing to buy tic kets. (翻译:人们正排队买票。)
5. Perhaps a less defensive tack, Your Eminence. (翻译:换种不那么拒人于千里的 说法比较好,阁下)
6. All emergency units, area Astoria, switch to Tack Five. (翻译:Astoria区的特别行动组,请切换到5频道)
7. When he had scouted the idea of that kind of toil, he took another tack. (翻译:当他驳够了做苦工的念头以后,他的思想转到了别的上面。)
8. Damn, three in a row like Tic-Tac-Toe (翻译:# 该死的 连续三次如同Tic -Tac -Toe #)
9. He queued up to by his subway tic ket of20 penny. (翻译:他排队买了一张20便士的地铁车票。)
10. all hands , unmoor ship ! - mr allen , i ' ll have her on a starboard tack. (翻译:全体船员,起锚!-艾伦先生,我会让她右舷受风。)
11. Even physically, he's got a huge nose with pimples, he's tall... and has a nervous tic... a tic like this. (翻译:甚至就长相上来讲,他有一个 满是疙瘩的大鼻子,他个子很高 而且还有很神经质的口头禅 比如像这样的口头禅)
12. Systema-tic indexes recommended in this treatise are more suitable for indicating the characteristics of profile fibers. (翻译:文中推荐的系统指标比较适合于表征异形纤维的特征。)
13. Easer: Printing ink additive used to reduce tack. (翻译:减黏剂:用来降低油墨黏度的添加剂。)
14. The next hand has a point about finessing and also one about 'change your tack'. (翻译:下一局牌既有飞牌的要点也有“随风转舵”的要点。)
15. You have a linguistic tic, Ms. Middleton. (翻译:你有语言学逻辑的固执,Middleton女士.)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(41条)