vizards在英语中代表"护面、面具"的意思,其次还有"面颊"的意思,发音是['vɪzəd],vizards在英语中经常以名词形式出现,在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到29个与vizards相关的例句。
Vizards的词典翻译
1.护面
例句:I'll turn them all into Iranoffs, Buljanoffs, and Kopalskis. (我会把他们变成伊万诺夫s 布杰诺夫s和卡巴斯基s)
2.面具
例句:"Helenus", but it is far inferior to the sample you sold it on, viz., No. 2345. (司成交时所提供的第2345号样品相差甚远。)
3.面颊
例句:He constructs his unique mode S/s by modifying Saussurean diagram. (通过修改索绪尔的所指与能指图式,拉康建构出S/s模式。)
4.维扎德、面颊
例句:Or is your service not needed at the SSR? (翻译:Or is your service not needed at the S. S. R.)
例句
1. He constructs his unique mode S/s by modifying Saussurean diagram. (翻译:通过修改索绪尔的所指与能指图式,拉康建构出S/s模式。)
2. Or is your service not needed at the SSR? (翻译:Or is your service not needed at the S. S. R.)
3. 78s, when 78s became 33 and a thirds, you could sell all your music again. (翻译:之前。78S,78S 成为33和三分之二,)
4. I-I don't mean to bother you, but we're just really big fans of Firefly. (翻译:先... Hi, excuse me, s... s...)
5. ..we have officers like ACP S.S. Khan for our protection. (翻译:...有S・S・卡汗警长这样的人保护而倍感骄傲)
6. The Course bean will have two properties defined viz. (翻译:Course bean将有两个属性,分别用于定义viz。)
7. You will get your throat slit just like chickens! (翻译:Vous allez mourir égorgés!)
8. The SSR isn't typically in the business of handing over key evidence. (翻译:战略科研署平时可不会随随便便 The S. S. R.)
9. That makes me Brittany S. Pierce. (翻译:全名是 布里特妮・S・皮尔斯 That makes me Brittany S.)
10. Withe ach day as I he ard andes aw more about the genocide, a feeling grew of impotency . (翻译:每天当我听到看到越来越多关于大的报道时,我就觉得很无力。)
11. The raisins. No, no, no. Not swollen, not disintegrated. (翻译:葡萄既没有发胀也没有发皱 Les raisins, non, ni gonflés ni fripés.)
://www.ted.com/talks/maya_beiser_s_and_her_cello_s.html (翻译://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/maya_beiser_s_and_her_cello_s.html)
13. But the SSR is myopic when it comes to Howard Stark, which is why I have been conducting my own investigation. (翻译:战略科研署在斯塔克的事情上太短视了 But the S. S. R.)
14. And the Big Viz is a collection of 650 sketches that were made by two visual artists. (翻译:大视野是由650张草图所组成 这都是由两位视觉艺术家所做的。)
15. 'Ssh - don't be so for'ard! ' said a shyer girl. (翻译:“嘘——别厚脸皮吧!”一个害羞的姑娘说。)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(70条)