1. 词义:negocios是西班牙语中表示“业务”或“商业”的词汇。
2. 词性:negocios是一个名词,单数形式为negocio。
3. 词组搭配:negocios与其他词的搭配有negocios internacionales(国际商务)、negocios en línea(在线业务)、negocios rentables(有利可图的生意)等。
4. 短语:没有特别常见的短语。
5. 发音拼写:negocios的发音为nɛɡoʧos,第一个音节的n发音与英语单词never相似,第二个音节的ɛ发音与英语单词bed相似,oʧ的音发音类似于英语单词ocean中的-cian。
例句:
1. Los negocios en línea están en aumento en todo el mundo.(在线业务在全球范围内呈增长趋势。)
2. Su padre tiene muchos negocios en el extranjero.(他的父亲在国外有很多生意。)
3. Me gusta hacer negocios con personas honestas y confiables.(我喜欢与诚实可靠的人做生意。)
4. Mi primo está pensando en abrir su propio negocio.(我表弟正在考虑开自己的生意。)
5. El país está experimentando una recesión económica y muchos negocios están cerrando.(该国正在经历经济衰退,许多生意正在关门。)
negocios的意思是“商业;交易;事务”。
中文翻译:商业;交易;事务。
读音:nɪˈɡəʊsiəʊz
例句:
1. La reunión es sobre negocios muy importantes. (这次会议关乎非常重要的商业事务。)
2. Él es muy exitoso en los negocios. (他在商业上非常成功。)
3. Vamos a cerrar el trato de negocios mañana. (我们明天就要敲定这个商业交易。)
negocios在英语中代表"哥伦比亚商务签证、网络"的意思,在英美地区还有"商务签证"的意思,在线发音:[negocios],negocios来源于英语,在《实用英语词典》中,共找到76个与negocios相关的例句。
Negocios的翻译
1.哥伦比亚商务签证
例句:Is the CIO involved in strategy formulation or just an implementer? (CIO有没有参与战略的制定?还是仅仅是一名实现者? )
2.网络
例句:Caddo people of NE Texas. (东北德克萨斯州的喀多族人。)
3.商务签证
例句:I am not your typical 'geek' CIO. (我并不是那种典型的“书式”首席信息长。)
4.业务、商务签证
例句:It smells nothing and you feel nothing. (翻译:无味无痛 非常棒 Ça ne sent rien et on ne sent rien. Très bon produit.)
例句
1. I am not your typical 'geek' CIO. (翻译:我并不是那种典型的“书式”首席信息长。)
2. It smells nothing and you feel nothing. (翻译:无味无痛 非常棒 Ça ne sent rien et on ne sent rien. Très bon produit.)
3. Fortune: What are your priorities as CIO? (翻译:《财富》:作为首席信息官,你优先考虑的事是什么? )
4. I don't know, I've not called them. (翻译:我不知道 我还没给他们电话呢 Je ne sais pas. Je les ai pas rappelés encore.)
5. Compendious Analyses of CIO System Application in Project Construction Information Management. (翻译:浅析在工程项目管理信息化建设工作中建立并推行CIO制度)
6. His performance of Ne-Yo's "so sick"... (翻译:他对Ne -Yo《So Sick》的精彩演绎)
7. Nothing comes to your mind? (翻译:你没什么要说的吗 Rien ne te vient?)
8. your fiercest, and your most talented. (翻译:最ne? nfricati, 和最有才华的。)
9. But after our conversation you can no longer pretend as if you knew nothing about it! (翻译:但在我们谈话之后 mais après la conversation, 你不能做得像你不知道一样 tu ne peux plus faire comme si tu savais pas.)
10. - Well that's me. - Listen, Pierre. (翻译:别又开始了 On ne se refait pas.)
11. We don't know what to take. (翻译:我们不知道选哪个 On ne sait pas quoi prendre)
12. In my head, there are things that even the magic milk can't erase. (翻译:在我的脑海里 Dans ma tête, il y a des choses que, 即使是魔法汁液也无法使我忘怀 même la sève magique, elle ne peux pas enlever.)
13. Like the prospective CEO, the identity of the CIOs is also a mystery. (翻译:和CEO人选一样,CIO的身份也是个迷团。)
14. Do not pity us. You don't know your happiness. (翻译:停止无用的抱怨 幸福需要被找到 Ne vous plaignez pas, vous ne savez pas votre bonheur)
15. N equals R times FP times NE times FL times Fl times FC times L? (翻译:N=R*FP*NE*FL*FI*FC*L?)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(75条)