情投意合在英语中的翻译是" A perfect match",还网络中常译为" find each other congenial",在《英国翻译词典》中,共找到16个与情投意合相关的释义和例句。
情投意合翻译为 find each other congenial。
Would it be possible to start the old life over with her?
3. Affection-throw any ligatures
情投意合翻译为 Affection-throw any ligatures。
示例:但共同基金数据及其他线索显示,这种短暂的情投意合早已结束。
But mutual-fund data and other clues suggest that that brief infatuation has ended.
we sang the same songs ( 我们情投意合 )
1. They seem very in love. i know.
2. Now i always live in the past, in the memory, some time i met the lover but i did not catch untill i feel tire in the hard working.
译文:如今,本人一直活在过去的记忆之中。有时分,本人会遇到情投意合的人,但是忙碌的工作,让本人霎时消除了这些念头。
3. - isn't she going out with Jungu? - That's what i thought!
4. it can give him hope, in the right arms...
5. i t... thought we were good.
6. "it sounds as if the two of you are always of one mind. " Second Sister chuckled, "How would it be if we were to betroth you to him? "
译文:尤二姐听说,笑道:“依你说,你两个已是情投意合了。竟把你许给了他,岂不好?”。
10. And La Gringa and i are in love!
11. We weren't all that fond of each other but we were very close.
译文:我们... ...我们并不是那么情投意合的... 但我们很亲密。
12. But here? Here, we're a matching pair.
13. Can you see her as Τed sees her
14. You two look very friendly.
15. Something tells me he ain't choosing them just for their congeniality.
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(25条)