拨乱反正用英语说"put wrongs to rights",还可以翻译为set things right,在《英汉新词词典》中,共找到23个与拨乱反正相关的翻译和例句。
示例:Sorry, this slide's out of order. this slide's out of order.
1. arc tangent(反正切,反正切值;反正切函数;反正切函数法)
3. We'll make things right, we'll feel it all tonite
4. You're gonna make me righteous again. Why'd you set me up?
5. Their decision to put Obama in power and give him a mandate to bring order out of chaos is a clear manifestation of this spirit.
译文:而美国人一贯务实,敢于变革创新,他们选择、赋予他拨乱反正的权力,就充分体现这种精神。
6. Left me open to try and make things right.
7. Looks as if we're gonna have to set things right.
8. in fact, the traditions of his family life, excellence.
9. Whatever you say will not change my decision.
10. Hamlet senses something's wrong that he alone can set right.
11. Were the world as i wished it, news of Eleanor's trial would be received with the gravity due to someone who did so much for this place.
译文:如果这世道如我所愿 审判埃莉诺的消息必然会因为 有人在这里拨乱反正而被严肃地传播知悉。
12. Anyway... this is our time.
13. There's no difference, y'know?
14. You start this crusade to right the wrongs then she takes the ball and she runs with it.
译文:你的初衷是拨乱反正 轮到她 她就放不下执念 - 这就是她风格。
15. Hannah McKay killed Sal Price and she's gonna walk.
译文:Hannah McKay杀害了Sal Price 而且她还逃过了法律的追究 我要你拨乱反正。
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(47条)