pipeliner通常被翻译为"管道安装工、铺管工"的意思,在日常中也代表"管道业者"的意思,发音音标为[pipeliner],pipeliner在英语中经常以名词形式出现,在《英国翻译词典》中,共找到52个与pipeliner相关的句子。
Pipeliner的翻译
1.管道安装工
例句:I am certainly R, but not the kind of R you've been imagining. (R... 让神远离他吧 否则我们有第二个R)
2.铺管工
例句:Figured I'd give him a little R and R. (啊 我明天再说了 我的意思也是要给他们点娱乐的)
3.管道业者
例句:Leh we go, we have r-r-rush. (我们得走了 我们有... 有... 有活干了)
4.管路专家、管道业者
例句:In the pipeline. And before you ask. (翻译:{\fnMicrosoft YaHei\fs20\2cHFFFFFF\b0}在管道里 在你问之前 {\fnMicrosoft YaHei\fs14\2cHFFFFFF\b0}in the pipeline.)
例句
1. Leh we go, we have r-r-rush. (翻译:我们得走了 我们有... 有... 有活干了)
2. In the pipeline. And before you ask. (翻译:{\fnMicrosoft YaHei\fs20\2cHFFFFFF\b0}在管道里 在你问之前 {\fnMicrosoft YaHei\fs14\2cHFFFFFF\b0}in the pipeline.)
3. A guy pulled out a banner that said "R-R-R-Ripstein. This is your year." (翻译:一个家伙拿出一个条幅 上面写著 Ripstein 这是你的一年)
4. It has been proved that the thermally insulated ocean pipeline has advantages over the conventional pipe-in-pipe pipeline. (翻译:单重保温管较传统的双重管中管结构具有很多优势。)
5. R2, switch on the comlink. R2, can you hear me? R2? (翻译:R2 接通连线 R2 能听到么? 停下 我们要往上走)
6. Whlocated on is the instingl elev of this pipeline? (翻译:这条管线的安装标高是若干? )
7. R PERCEIVES R TO BE A SEPARATE PERSON (翻译:对或者不对,这里都需要你 R承认了R的存在)
8. The Corner Turn Pipeline could be a boon for this state. (翻译:中转输油管道将为本州经济发展做出重要贡献 The corner turn pipeline could be a boon for this state.)
9. Zielona Budka is now owned by Britain's R&R ice-cream company. (翻译:该公司现在为英国的R&R冰淇淋公司所有。)
10. I was there taking a little R and R with the Doolittle twins. (翻译:我当时正和一对叫杜力图的双胞胎 在那儿大肆挥霍)
11. Picrorhizae can protect the neuron from I/R injury by increasing the expression_r_r of NGF in brain. (翻译:胡黄连对脑I /R损伤神经元有保护作用,其机制可能与上调脑内NGF表达有关。)
12. We're changing yoυr plan that changed oυr plan to change yoυr plan. (翻译:我们先改变你们的计划 然后改变我们的计划 再改变你们的计划)
13. The cha i r. Th is cha i r... (翻译:她说得没错吧 你是不是像支火箭在太空里横冲直撞)
14. The little lady and I are going to Vegas to get married, take some R and R. (翻译:小淑女和我去拉斯维加斯 要结婚了,需要一些R和R。)
15. But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. (翻译:但如果现在开建阿拉斯加输油管 120亿美元仅是铺设输油管的所花费的一半而已)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(39条)