方面:
1. 词性和词义
2. 语法用法
3. 同义词和反义词
4. 常见搭配和用法误区
1. 词性和词义:
'abtreten' 是一个动词,意为“辞职、退位、出走、放弃、让步等等”
2. 语法用法:
'abtreten' 是一个可分动词,可带有不同的前缀,如:“zurücktreten”(退后)、“außerordentlich zurücktreten”(非正常辞职)、“nachfolgen”(继任)、“für jdn abtreten”(让给某人)等等。在句子结构中,它常作谓语动词,还可以用在被动语态、分词、不定式等结构中。
3. 同义词和反义词:
'abtreten' 的同义词包括“zurücktreten、kündigen、verzichten、verlassen、aufgeben”等等,反义词则包括“amten、dienen、bleiben、übernehmen、weitermachen”等等。
4. 常见搭配和用法误区:
'abtreten' 常与、职业、权力、地位等相关,如“Präsident abtreten”(总统辞职)、“Position abtreten”(放弃职位)、“Amt abtreten”(交还职务)、“Anteile abtreten”(转让股份)等等。但是需要注意的是,'abtreten' 有时与“auftreten”(表现、出现)这个词的拼写混淆,需要特别注意。
中英例句:
1. Der Präsident trat nach der Skandalen zurück. (The president resigned after scandals.)
2. Der Vorstandsvorsitzende wird in Kürze zurücktreten. (The CEO will resign soon.)
3. Die Mannschaft trat aus dem Turnier zurück. (The team withdrew from the tournament.)
4. Er trat seine Ansprüche an seinen Bruder ab. (He transferred his claims to his brother.)
5. Sie musste nach vielen Jahren des Dienstes aus gesundheitlichen Gründen zurücktreten. (She had to retire for health reasons after many years of service.)
abtreten的中文翻译:退下、离开、辞职
abtreten的读音:[ˈaptrɛtn̩]
例句:
1. Der Chef wird nächste Woche abtreten. (这位老板下周将辞职。)
2. Bitte treten Sie von der Bühne ab. (请你们。)
3. Die Schuhe sind so abgetreten, dass ich neue kaufen muss. (这双鞋已经磨损得厉害了,我得买一双新的。)
本文来自投稿,不代表逐光英语立场,如若转载,请注明出处
评论列表(28条)